2011年4月27日 星期三

民歌手Phoebe Snow病故

以1975排行榜第5名暢銷曲Poetry Man成名的民歌手、作曲人、吉它手Phoebe Snow,4月26日因腦溢血併發去世(58歲),Phoebe Snow 本名Phoebe Laub,出生於紐約,她的藝名來自一個廣告裡的角色,起初她在紐約著名的格林威治村唱民歌,因而被一家唱片公司發掘,除了成名曲Poetry Man之外,她還和Paul Simon 合唱了Gone At Last在1975年獲得過第23名,因為和發掘她的Shelter唱片公司公司發生糾紛,那首歌也是她之後在美國唯一的Top40流行歌曲,Phoebe把她的生活重心都放在照顧她1975年次的大腦受損的女兒上,直到2007年女兒去世為止,Phoebe Snow持續表演到2010年元月生病,當時她正準備出一張新專輯唱片,她被安排在一個醫療中心醫治,但昏迷後從來沒有真正恢復。


Phoebe Snow於1975年被提名葛拉美最佳新人,她幫NBC電視影集A Different World唱的主題歌與一家咖啡公司唱的廣告歌的招牌名句Celebrate the moments of your life都將永遠讓人懷念。

Poetry Man

Phoebe Snow

(P. Snow)



And ooh yeah-yeah-yeah

Ooh yeah



You make me laugh

'Cause your eyes they light the night

They look right through me, la la la la

You bashful boy

You're hiding something sweet

Please give it to me yeah, to me



Oh-oh, talk to me some more

You don't have to go

You're the Poetry Man

You make things all rhyme, yeah-yeah



And ooh yeah-yeah-yeah

Ooh yeah



You are a genie

And all I ask for is your smile

Each time I rub a lamp, la la la la

When I am with you

I have a giggling teen-age crush

Then I'm a-a sultry vamp, yeah, a sultry vamp



Woah-oh, talk to me some more

You don't have to go

'Cause you're the Poetry Man

You make things all right, yeah-yeah



And ooh yeah-yeah-yeah

Ooh yeah







Talk to me some more

You don't have to go

You're the Poetry Man

And you make things all right



And ooh yeah-yeah-yeah

Ooh yeah



So once again

It's time to say so long

And so recall the law of life, la la la la

You're goin' home now

Oh, home's that place somewhere you go each day

To see your wife, yeah-yeah-yeah, to see your wife



Woah-oh, talk to me some more

You know that you don't have to go

You're the Poetry Man

You make things all rhyme, yeah



Woah-oh, talk to me some more

You know that you don't have to go

You're the Poetry Man

You make things all right

2011年4月24日 星期日

Johnny Cash 老家將改建博物館

阿肯色州立大學最近買下了 Johnny Cash在該州Dyess的老家,預定8月4日舉辦的Johnny Cash音樂節將募捐一些基金把這個Johnny Cash成長的地方改建成一個博物館,George Jones 和 Kris Kristofferson這二位鄉村歌唱界的大老將會在活動中現身。


傳奇鄉村歌手Johnny Cash是於2003年9月12日因糖尿病過世的(71歲),他和妻子June Carter的故事2006年曾改編成電影Walk The Line「為你鍾情」,演June Carter的瑞絲薇斯朋(Reese Witherspoon)因此片獲奧斯卡最佳女主角獎,June Carter本人則於2003年5月15日比Johnny Cash早幾個月因心臟病去世(73歲)。

Johnny Cash 1956年以I Walk The Line一曲成名,這首歌是滾石雜誌500大歌曲榜第30名的歌,也被收進搖滾樂名人堂,Johnny Cash本人在鄉村與流行歌壇的成就,使他在歷年暢銷歌星排行榜獲第94名。

除了I Walk The Line這首歌之外,在電影「為你鍾情」當中有一首Johnny Cash與June Carter合唱的Jackson也是一首非常動聽的歌,1967年在鄉村歌曲排行榜曾獲得第2名,而Nancy Sinnatra與Lee Hazlewood所唱的這首歌在熱門排行榜則獲得第14名。

Jackson

-Words and Music by Gaby Rodgers and Billy Edd Wheeler



BOTH: We got married in a fever hotter than a pepper sprout

We been talkin' 'bout Jackson

JOHNNY: Ever since the fire went out

I'm goin' to Jackson, I'm gonna mess around (yeah?)

Yeah, I'm goin' to Jackson, look out Jackson town



JUNE: Well, go on down to Jackson, go ahead and wreck your health (hmm)

Go play your hand, you big-talkin' man, make a big fool of yourself

Yeah, yeah, go to Jackson, but go comb that hair

JOHNNY: I'm gonna snowball Jackson

JUNE: Go ahead and see if I care



JOHNNY: When I breeze inta that city, the people gonna stoop and bow (ha ha)

All them women gonna make me teach 'em what they don't know how

I'm goin' to Jackson, ya turn-a loose-a my coat

'cause I'm goin' to Jackson

JUNE: Goodbye, that's all she wrote



JUNE: They'll laugh at you in Jackson (I doubt it)

And I'll be dancin' on a pony keg

They'll lead you 'round that town like a scalded hound

With your tail tucked between your legs

Yeah, yeah, yeah, go to Jackson, you big-talkin' man

And I'll be waitin' there in Jackson behind my *Japan* fan



BOTH: We got married in a fever hotter than a pepper sprout

We been talkin' 'bout Jackson ever since the fire went ou-ou-out

Go to Jackson and that's a natural fact

We're goin' to Jackson, ain't never comin' back



BOTH: We got married in a fever hotter than a pepper sprout

FADE

We been talkin' 'bout Jackson

2011年4月20日 星期三

Small Faces合唱團與Steve Marriott

1991年的今天(4/20)搖滾樂團Small Faces 和Humble Pie的領隊Steve Marriott在他英國Essex的家中死於一場火災(44歲),他的音樂對1990年代許多樂團有很重要的影響,Small Faces的單曲Itchycoo Park 1967年曾獲得英國排行第3名(美國獲第16名),而專輯Ogden's Nut Gone Flake則獲得英國排行冠軍。Humble Pie 於1969年則有一首英國排行第4名的歌Natural Born Bugie。


Small Faces 1969年改名Faces,後來團員Rod Stewart成了歌壇巨星,但1968年Steve Marriott即離團而去另組Humble Pie,這個團後來也出了一位紅歌星Peter Frampton。

Itchycoo Park

Small Faces



Over bridge of sighs to rest my eyes

In shades of green

Under dreaming spires, to Itchycoo park

That's where I've been



What did you do there? I got high

What did you feel there? Well I cried

But why the tears there? Tell you why

It's all too beautiful, it's all too beautiful

it's all too beautiful, it's all too beautiful



I feel inclined to blow my mind

Get hung up feed the ducks with a bun

They all come out to groove about

While I search for fun in the sun



I tell you what I'll do (What will you do?)

I'd like to go there now with you

You can miss out school(Won't that be cool?)

Why go to learn the words of fools



What do we do there? Well get high

(What will we touch there?) We'll touch the sky

But why the tears there? I'll tell you why

It's all too beautiful, it's all too beautiful

It's all too beautiful, it's all too beautiful



I feel inclined to blow my mind .......



It's all too beautiful

2011年4月17日 星期日

Donny & Marie Osmond仍於秀場演出

Marie Osmond與她哥哥Donny 四月11日因Marie 13歲的女兒Brianna肋膜炎進醫院急診,而不得不取消當天他們拉斯維加斯的演出開場秀,經過醫療後Brianna已經出院,而兄妹倆的秀也在第二天晚上順利開始。


Marie Osmond最近也和英國曼徹斯特的一家廣播電台簽約主持每週一次的節目,這個曼城地方台的節目已經於四月16日開播。

Donny and Marie Osmond兄妹1970年代中期的電視節目「青春樂」給台灣觀眾留下深刻的印象,他們合作的I’m Leaving It(All)Up To You與The Morning Side Of The Mountain都是進入流行歌曲排行榜前10名的歌,但都在抒情歌曲排行榜獲得冠軍,那一首1974年得過第8名的Morning Side Of The Mountain尤其是一首動聽又可愛的情歌。

Morning Side Of The Mountain

Donny & Marie Osmond



There was a girl....

there was a boy...



There was a girl, there was a boy.

If they had met they might have found a world of joy.

But he lived on the morning side of the mountain,

and she lived on the twilight side of the hill.

They never met, they never kissed.

They will never know what happiness they missed.

‘Cause he lived on the morning side of the mountain,

and she lived on the twilight side of the hill.



For love’s a rose that never grows

without the kiss of the morning dew.

And every Jack must have a Jill,

to know the thrill of a dream that comes true.



And you and I are just like they.

For all we know, our love is just a kiss away.

But you are on the morning side of the mountain,

and you are on the twilight side of the hill.



And you and I are just like they,

for all we know, our love is just a kiss away.

But you are on the morning side of the mountain,

and you are on the twilight side of the hill.



There was a girl....

there was a boy...

2011年4月13日 星期三

Hues Corporation一團員去世

The Hues Corporation的創團團員Bernard St. Clair Lee三月8日被發現在加州自宅因自然原因逝世(66歲),St. Clair 1969年和Fleming Williams 和Hubert Ann Kelley共組了the Hues Corporation合唱團,他們幫不少大牌歌星唱過和聲,其中包括Frank Sinatra 與Glen Campbell在內,後來因為他們替一部叫"Blacula,"的電影唱了三首插曲成績不錯,因而換來RCA的一張合約,但是RCA 唱片公司不准他們用想取的團名The Children of Howard Hughes(但最後還是保留了這個名人姓的諧音當團名) 。

The Hues Corporation的第一張單曲在1973年推出,這首Freedom For The Stallion雖然頗動聽,但在排行榜上只獲得第63名,可是接著推出的Rock The Boat就替他們得到排行榜冠軍了,後面還有一首Rockin' Soul則獲第21名,此後他們有二首歌推出後都進不了排行榜前60名,他們最後在1978年宣告解散!


Rock the Boat - Hues Corporation


So I'd like to know where, you got the notion

said I'd like to know where, you got the notion


to rock the boat, don't rock the boat baby

rock the boat, don't tip the boat over

rock the boat, don't rock the boat baby

rock the boat-t-t-t-t


Ever since our voyage of love began

your touch has thrilled me like the rush of the wind

and your arms have held me safe from a rolling sea

there's always been a quiet place to harbor you and me


Our love is like a ship on the ocean

we've been sailing with a cargo full of, love and devotion


So I'd like to know where, you got the notion

said I'd like to know where, you got the notion


To rock the boat, don't rock the boat baby

rockthe boat, don't tip the boat over

rock the boat, don't rock the boat baby

rock the boat-t-t-t-t


Up to now we sailed through every storm

and I've always had your tender lips to keep me warm

oh I need to have the strength that flows from you

don't let me drift away my dear, when love can see me through


Our love is like a ship ..........

2011年4月10日 星期日

那一首37年前的冠軍民歌

1974年四月9日Terry Jacks的Seasons In The Sun在英國排行榜獲得冠軍,這是1957年繼Paul Anka之後再次有加拿大籍歌手在英國排行榜獲得冠軍,Seasons In The Sun是比利時作曲人Jacques Brel以法文所寫的民歌,英文歌詞則是詩人Rod McKuen所改寫,Terry Jacks原先與太太Susan Jacks以The Poppy Family合唱團之名出唱片,他們1970年第2名的Which Way You Going Billy?是一首當年在台灣非常受歡迎的抒情歌,1973年離婚後Terry Jacks與Susan Jacks都走個人歌唱之路,Seasons In The Sun在1974年年初曾在美國的排行榜上獲三週冠軍,是講述臨死之前懺悔心情的一首民謠搖滾。

SEASONS IN THE SUN

Terry Jacks


Goodbye to you my trusted friend

We've known each other since we were nine or ten

Together we climbed hills and trees

Learned of love and ABC's

Skinned our hearts and skinned our knees


Goodbye my friend it's hard to die

When all the bird's are singing in the sky

Now that the spring is in the air

Pretty girls are everywhere

Think of me and I'll be there


We had joy, we had fun, we had seasons in the sun

But the hills that we climb were just seasons out of time


Goodbye Papa, please pray for me

I was the black sheep of the family

You tried to teach me right from wrong

Too much wine and too much song

Wonder how I got along


Goodbye Papa, it's hard to die

When all the bird's are singing in the sky

Now that the spring is in the air

Little children everywhere


When you see them I'll be there



We had joy, we had fun, we had seasons in the sun

But the wine and the song like the seasons have all gone


Goodbye Michelle, my little one

You gave me love and helped me find the sun


Every time that I was down

You would always come around


And gave my feet back on the ground



Goodbye Michelle it's hard to die


When all the birds are singing in the sky


Now that the spring is in the air


With flowers everywhere


I wish we both could be there



We had joy, we had fun, we had seasons in the sun


But the stars we could reach were just starfish on the beach


We had joy, we had fun, we had seasons in the sun


But the stars we could reach were just starfish on the beach

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun


But the wine and the song like the seasons have all gone


We had joy, we had fun, we had seasons in the sun


But the hills that we climb were just seasons out of time

2011年4月6日 星期三

Robin Gibb在倫敦住院

61歲的 Bee Gees合唱團成員 Robin Gibb四月3日因腹痛在倫敦住院,因而不得不取消了原將前往巴西巡迴演唱的行程, Robin 去年動過腸方面手術,不知道這次住院是不是與之相關,他的雙胞胎兄弟Maurice Gibb 2003年就是因腸方面的疾病去世的(53歲)。 Bee Gees合唱團成名於1960年代後期,他們的特殊唱腔抒情歌曲如:(The Lights Went Out In)Massachusetts、Words、How Can You Mend A Broken Heart…,給當年的年輕歌迷留下難忘的印象,1970年代中期他們成功的轉型,為電影Saturday Night Fever「週末的狂熱」所唱主題曲:How Deep Is Your Love、Staying Alive、Night Fever…,替他們創下了事業的巔峰,在歷年暢銷歌星與合唱團排行榜上,他們是第27名的超級合唱團。推薦一首我很喜歡的Bee Gees 1969年抒情曲Don’t Forget To Remember(雖然billboard排行榜上它只得到73名)!


Don’t Forget To Remember


Oh my heart won't believe that you have left me

I keep telling my self that it's true

I can get over anything you want my love

But I can't get myself over you


Don't forget to remember me

And the love that used to be

I still remember you

I love you

In my heart lies a memory to tell the stars above

Don't forget to remember me my love


On my wall lies a photograph of you girl

Though I try to forget you somehow

You're the mirror of my soul so take me out of my hole

Let me try to go on living right now


Don't forget to remember me

And the love that used to be

I still remember you

I love you

In my heart lies a memory to tell the stars above

Don't forget to remember me my love

2011年4月3日 星期日

Ringo Starr日行一善

前Beatles合唱團鼓手Ringo Starr 3月31日做了一件善事,他在洛杉磯Hard Rock Café餐廳與一位17歲腦癌患者短暫同台,並且送給這位年輕人一套鼓當獎勵,來自維吉尼亞州Arlington的這位青年告訴他父親與Ringo Starr夢中相遇,後來Make-A-Wish基金會幫他實現了夢想。 Ringo Starr在加入Beatles之前是Rory Storm And The Hurricanes合唱團的鼓手,1970年才開始有個人的唱片推出,在歷年暢銷歌星排行榜也獲得第347名,他在Beatles合唱團時代曾主唱過幾首歌,其中名次最好的是1966年第2名的Yellow Submarine,1968年這首歌還成了Beatles的卡通電影主題曲。


Yellow Submarine

The Beatles

Lennon/McCartney


In the town where I was born

Lived a man who sailed to sea

And he told us of his life

In the land of submarines

So we sailed up to the sun

Till we found a sea of green

And we lived beneath the waves

in our yellow submarine


We all live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine

We all live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine


And our friends are all aboard

Many more of them live next door

And the band begins to play


We all live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine

We all live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine


(Full speed ahead Mr. Boatswain, full speed ahead

Full speed ahead it is, Sgt.

Cut the cable, drop the cable

Aye, Sir, aye

Captain, captain)


As we live a life of ease

Every one of us has all we need

Sky of blue and sea of green

In our yellow submarine


We all live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine

We all live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine

We all live in a yellow submarine

Yellow submarine, yellow submarine

Climie Fisher - Love Changes (Everything)

    今天要介紹的 One hit wonder 是1988年獲得過23名的一首動聽的歌曲 Love Changes (Everything) 。    來自英國倫敦的流行搖滾二人組 Climie Fisher 是 Simon Climie(主唱;1960 年 4 ...