2013年8月29日 星期四

Linda Ronstadt患巴金森氏病


女歌星Linda Ronstadt八月23日宣佈她患了巴金森氏病,該病導致她沒法唱歌,她已經進醫院治療了八個多月,今年已經67歲的Linda Ronstadt開始坐輪椅旅行,而且用拐杖幫助她走動。
Linda Ronstadt  1946年出生於美國亞利桑那州的Tuson,中學時就與兄妹組過The Three Ronstadts民歌三重唱,後來組的The Stone Poneys,曾是Eagles 的背景和聲合唱團。
Linda Ronstad 1967年以第13名的Different Drum成名,名次最好的歌是1974年的冠軍曲You’re No Good1986年的卡通電影「美國鼠譚」插曲與James Ingram合唱的Somewhere Out There更為小朋友與歌迷們所喜愛,也獲得當年Grammy年度歌曲獎。
Linda Ronstadt1970年代很紅的女歌星,作品極多,在歷年暢銷歌星排行榜獲得第65名的佳績。



Somewhere Out There

written by James Horner, Barry Mann, Cynthia Weil

Somewhere out there beneath the pale moonlight
Someone's thinking of me and loving me tonight

Somewhere out there someone's saying a prayer
That we'll find one another in that big somewhere out there

And even though I know how very far apart we are
It helps to think we might be wishing on the same bright star

And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky

Somewhere out there if love can see us through
Then we'll be together somewhere out there
Out where dreams come true

And even though I know how very far apart we are
It helps to think we might be wishing on the same bright star

And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky

Somewhere out there if love can see us through
Then we'll be together somewhere out there
Out where dreams come true


2013年8月23日 星期五

David Cassidy 再度酒駕受罰

The Partridge Family鷓鴣家庭合唱團的主唱David Cassidy八月21日清晨因嚴重酒駕遭到逮捕,事情發生在紐約的Schodack,他被警察攔住路邊停車酒測值是0.10,他被罰2,500美元,九月4日還要出庭。
63歲的David Cassidy之前在佛羅里達州亦曾因酒駕被補被判緩刑一年還被吊銷駕照半年
The Partridge Family1970年代前期很紅的電視影集當年台灣播出時譯名「歡樂滿人間」也很受歡迎,David CassidySusan Dey是劇中主要角色俊男美女的演出與動聽的插曲給大家留下了甜蜜的回憶沒想到當年的偶像人物David Cassidy淪落至此
David Cassidy是影星Jack Cassidy的兒子1950年出生在電視劇集中的母親Shirley Jones則是他的繼母
The Partridge Family合唱團因電視影集走紅也留下不少暢銷曲其中最紅的是1970年的冠軍曲I Think I Love You,而David Cassidy個人名次最好的歌是1971年得到第9名的Cherish

http://www.youtube.com/watch?v=Ez-c6aAOt50

CHERISH
David Cassidy

Cherish is the word I use to describe
All the feeling that I have hiding here for you inside
You don't know how many times
I wished that I had told you
You don't know how many times
I wished that I could hold you
You don't know how many times
I've wished that I could mold you
Into someone who could
Cherish me as much as I cherish you

Perish is the word that more than applies
To the hope in my heart each time I realize
That I am not going to be the one
To share your dreams
That I am not going to be the one
To share your schemes
That I am not going to be the one
To share what seems to be the life
That you could cherish me as much as I do yours.

Oh I'm beginning to think
That man has never found
The words that could make you want me
That have the right amount of letters
Just the right sound
That could make you hear
Make you see
That you're driving me out of my mind

Oh I could say I need you
But then you'd realize that I want you
Just like a thousand other guys
Who say they'd love you
With all the rest of their lives
When all they wanted was to
Touch your face, your hand
And gaze into your eyes

Cherish is the word I use to describe
All the feeling that I have hiding here for you inside
You don't know how many times I wished that I had told you
You don't know how many times I wished that I could hold you
You don't know how many times I wished that I could mold you
Into someone that could cherish me as much as I cherish you

And I do
Cherish you



2013年8月15日 星期四

Eydie Gorme 去世

1950至1960年代前期的知名女歌星Eydie Gorme810日週六不幸於拉斯維加斯的一家醫院中去世,她剛於一週前過了85歲的生日。
Eydie Gorme出生於紐約Bronx,本名Edith Garmezano,出道前曾在聯合國擔任翻譯,後來轉到Tex Beneke 樂團當歌手,1953年開始Eydie Gorme Steve Allen的著名電視節目"Tonight Show"「今夜」當中出現,在上節目時也認識了Steve Lawrence
Eydie Gorme Steve Lawrence 1957年結婚,Eydie 個人與二人合唱的歌一共有24首進入排行榜,其中最有名的歌是1963年獲得過第7名的"Blame It On The Bossa Nova"
Eydie Gorme 的作品很多,在歷年暢銷歌星排行榜獲得第438名,1979年夫妻檔還曾以Parker&Penny之名灌過唱片,而以冠軍曲Go Away Little Girl成名的Steve Lawrence在歌壇成績更好,在歷年暢銷歌星排行榜獲得第200名。


Blame It On The Bossa Nova
Songwriters: Weil, Cynthia / Mann, Barry

I was at a dance
When he caught my eye
Standin' all alone
Lookin' sad and shy
We began to dance
Swayin' to and fro
And soon I knew I'd never let him go

(Chorus)
Blame it on the bossa nova
With it's magic spell
Blame it on the bossa nova
That he did so well
Oh it all began with just one little dance
But soon it ended up a big romance
Blame it on the bossa nova
The dance of love
Now was it the moon
No no the bossa nova
Or the stars above
No no the bossa nova
Now was it the tune
Yea yea the bossa nova
The dance of love

Now I'm glad to say
I'm his bride to be
And we're gonna raise a family
And when our kids ask
How it came about
I gonna say to them with out a doubt

(Chorus)


2013年8月8日 星期四

Helen Reddy獲得殊榮


因為Helen Reddy曾經演唱名曲I Am Woman,對婦女平等做過貢獻,美國加州洛杉磯的西好萊塢市宣佈826日為Helen Reddy日,美國郵局準備配合推出很特别配有圖案的紀念郵戳, 826日也是美國憲法第19修正案通過93年的日子,這個憲法修正案讓婦女有了投票權。

  Helen Reddy當天也將在西好萊塢市議會發表演說,而這個郵戳的設計將於819日公佈。

  Helen Reddy 1941年出生於澳洲墨爾本一個演藝世家,四歲時即登台表演過,1960年代初期就擁有自己的電視節目,1966年移民美國,1972年以電影Stand Up And Be Counted的插曲I Am Woman獲得排行榜冠軍,也獲得當年Grammy獎最佳女聲演唱獎,她的暢銷曲很多,除了I Am Woman之外,1973年的Delta Dawn1974年的Angie Baby也都是排行榜冠軍曲,Helen Reddy在歷年暢銷歌星排行榜獲得第168名,是1970年代很紅的影、視、歌三棲女藝人。



I Am Woman

-Words and Music by Helen Reddy and Ray Burton


I am woman, hear me roar

In numbers too big to ignore

And I know too much to go back an' pretend

'cause I've heard it all before

And I've been down there on the floor

No one's ever gonna keep me down again


CHORUS

Oh yes I am wise

But it's wisdom born of pain

Yes, I've paid the price

But look how much I gained

If I have to, I can do anything

I am strong (strong)

I am invincible (invincible)

I am woman


You can bend but never break me

'cause it only serves to make me

More determined to achieve my final goal

And I come back even stronger

Not a novice any longer

'cause you've deepened the conviction in my soul


CHORUS


I am woman watch me grow

See me standing toe to toe

As I spread my lovin' arms across the land

But I'm still an embryo

With a long long way to go

Until I make my brother understand


Oh yes I am wise

But it's wisdom born of pain

Yes, I've paid the price

But look how much I gained

If I have to I can face anything

I am strong (strong)

I am invincible (invincible)

I am woman

Oh, I am woman

I am invincible

I am strong


FADE

I am woman

I am invincible

I am strong

I am woman

2013年8月1日 星期四

鄉村歌星Barbara Mandrell的名曲

很多西洋歌曲的創意來自家庭的回憶,按音樂發行人和唱片製作人Tom Collins的說法,鄉村歌星Barbara Mandrell的第一首冠軍曲"Sleeping Single In A Double Bed"就是其中一個例子。
Tom Collins說他記得他太太的祖父母睡一張小床,就好像"sleeping double  in a
single bed."
他把這意境告訴詞曲作者搭擋 Kye Fleming Dennis Morgan"Sleeping Single In A Double Bed."就誕生了。
Tom Collins到鄉村音樂的大本營那許維爾去推薦這首歌,但沒人要錄它,最後Collins決定找Barbara Mandrell來錄。
ABC唱片公司推出的單曲於197899日進了鄉村歌曲排行榜,114日昇到排行榜第一名,而且連續三週冠軍。
那首歌是Barbara Mandrell的第26首進鄉村歌曲榜歌曲,但是她第一首冠軍曲。
Barbara Mandrell出生於德州休士頓,但在洛杉磯長大,因11歲即能玩鐵弦吉他,而應邀到拉斯維加斯的飯店和電視節目表演,學生時代她就是家庭樂團The Mandrells的一員,1966年她參加過鄉村巨星Johnny Cash的巡迴演出,更肯定她擁有鄉村歌唱圈的血緣。


Barbara Mandrell Sleeping Single In A Double Bed Lyrics

Sleeping Single In A Double Bed
Sleeping single in a double bed
Thinking over things I wish I'd said
I should have held you but I let you go
Now I'm the one sleeping all alo-oh-one
Sleeping single in a double bed (ooh-oo-ooh)
Tossing, turning, trying to forget (ahh-ah)
I could be lying with you instead
I'm sleeping single in a double bed
I'd pour me a drink, but I'd only be sorry
'Cause drinking doubles alone, don't make it a par-arty
Another sleepless night and it's the same old stor-ory
When you're the only one at two in the morning
I-I'm sleeping single in a double bed (ooh-oo-ooh)
Thinking over things I wish I'd said (ahh-ah)
I should have held you but I let you go
Now I'm the one sleeping all alo-oh-one
Sleeping single in a double bed
Tossing, turning, trying to forget (you-ou)
I could by lying with you instead
I'm sleeping single in a double bed
I'm sleeping single in a double bed (ah-hah-ah)
Thinking over things I wish I'd said (ooh-ooh)
I should have held you but I let you go
Now I'm the one sleeping all alo-oh-one
Sleeping single in a double bed (ah-hah-ah)
Tossing, turning, trying to forget (you-ou)
I could be lying with you instead
I'm sleeping single in a double bed
I-Im sleeping single in a double bed
Thinking over things I wish I'd said (fade)


Sergio Mendes -Never Gonna Let You Go

巴西音樂傳奇人物Sergio Mendes 去世,享年 83 歲     他的家人 證實,格萊美獎得主巴西音樂家 Sergio Mendes 去世,他 以 Sergio Mendes and Brasil '66 合唱團名 在美國 的流行音樂市場闖出了知名度 。   ...