鄉村歌唱界傳奇歌手與著名的鄉村歌曲搞笑節目Hee Haw主持人Roy Clark,11月15日病逝於奧克拉荷馬州Tulsa(85歲)。這位Grammy、CMA 及 ACM獎的得主,也是鄉村歌曲名人堂的一員。
Roy
Clark會演奏斑卓琴、吉他、曼陀林等多種樂器,表演時臉上總是帶著微笑,他能成為家喻戶曉的黃金時段鄉村歌曲電視綜藝節目Hee Haw的明星,主要因為二十年來他擔任鄉村歌曲教父級歌星Buck
Owens的助理主持人,另外他也是第一位從鄉村歌曲跨界流行歌曲的歌手,而且在米蘇里州Branson經營的現場演唱劇場也很成功。
Roy
Clark出生於維吉尼亞州Meherrin,1950年贏得一場全美斑卓琴比賽冠軍後應邀上鄉村歌曲聖堂Grand Ole Opry節目表演,接著受邀替Ernest Tubb 及Red Foley伴奏,Jimmy Dean的鄉村歌曲電視節目也是他定期上的節目,1960年他接手Wanda Jackson在拉斯維加賭場表演的樂隊,當時他的演出融合了鄉村歌曲、早期搖滾、爵士樂、與流行歌曲的樂風,加上他舞台上的反傳統表演,使他一夕成名。
Roy
Clark有52首歌進過鄉村歌曲排行榜(1963-1989),包括1973年的冠軍曲"Come Live With Me",他有9首top 10、 24首 top 40 暢銷曲,另外,他有6首歌跨界進Billboard Hot 100熱門排行榜,包括1969年八月獲得第19名的"Yesterday, When I Was Young"。
Roy
Clark除了歌唱事業外,他於1970年代也常在廣告和電視節目露臉,1976年他成了第一位在前蘇聯演出的美國藝人,1983年他在米蘇里州Branson開了一家the Roy Clark Celebrity Theater劇場,1987年並重新加入the Grand Ole Opry演出團隊,他的自傳My Life -- In
Spite of Myself! 也於1994年出版。
"Yesterday When I Was Young"是一首動聽的歌,歌詞寫得很好-,是一首「感時」的歌,其中的這幾句歌詞看得出作者對青春時節的深情回味。
I lived by night and shunned the naked
light of the day
and only now I see how the years ran away.
The friedns I made all seemed somehow to
drift away
and only I am left on stage to end the
play.
The time has come for me to pay for
yesterday when I was young.
Yesterday When I Was Young
Herbert Kretzmer
Yesterday when I was young
the taste of life was sweet as rain upon my
tongue.
I teased at life as if it were a foolish game,
the way the evening breeze may tease a
candle flame.
The thousand dreams I dreamed, the splendid
things I planned
I always built alas on weak and shifting
sand.
I lived by night and shunned the naked
light of the day
and only now I see how the years ran away.
Yesterday when I was young
so many happy songs were waiting to be
sung,
so many wayward pleasures lay in store for
me
and so much pain my dazzled eyes refused to
see
I ran so fast that time and youth at last
ran out,
I never stopped to think what life was all
about
and every conversation I can now recall
concerned itself with me and nothing else
at all.
Yesterday the moon was blue
and every crazy day brought something new
to do.
I used my magic age as if it were a wand
and never saw the waste and emptiness
beyond.
The game of love I played with arrogance
and pride
and every flame I lit too quickly quickly
died.
The friedns I made all seemed somehow to
drift away
and only I am left on stage to end the
play.
There are so many songs in me that won't be
sung,
I feel the bitter taste of tears upon my
tongue.
The time has come for me to pay for
yesterday when I was young.
沒有留言:
張貼留言