2026年4月16日 星期四

Samantha Sang -Emotion

    今天介紹一首 Samantha Sang 1978年獲得過 Cash Box錢櫃雜誌排行榜冠軍Billboard Hot 100 排行榜第3名.充滿 Bee Gees風味的動聽抒情歌曲〈Emotion〉  

    「有一件事我必須向那些只知道我與 Barry Gibb及其兄弟關係的人澄清——我不是Bee Gees 樂的粉絲,」 Samantha Sang 向《Vihe》雜誌的Kit Lachatte說道,「我一生中大部分時間都在表演。我的父母都是表演者,我喜歡與Bee Gees樂團合作。我喜歡演唱他們的歌曲。他們一直希望我能成功。而這意味著能夠自立自強。 」

    澳洲歌手 Samantha Sang 在16歲遇到 Barry Gibb 之前,就已經是一位經驗豐富的歌手了。她八歲時就以 Cheryl Gray 的藝名在電台演唱,也曾與歌喉動人的父母同台演出。Gibb建議她錄製一些他正在創作的歌曲。Samantha錄製了Gibb的〈Don't Let It Happen Again〉,但反應平平。同年,她在美國發行了一兩首單曲,但此後,直到 〈Emotion〉發行之前,美國樂迷再也沒有聽過她的其他音樂作品。

    當時Bee Gees樂團憑藉其充滿白人風格的迪斯舞曲風靡一時,Samantha 再次找到Barry Gibb,希望他能給她另一首歌。不到一個小時, Gibb兄弟 Robin Barry 就創作了一首融合了Bee Gees 樂團獨特魅力的歌曲。在〈Emotion〉這首歌裡,Samantha Barry 的嗓音完美融合,讓人根本無法分辨究竟是誰在深情吟唱。有了Gibb的伴唱,Sang 的歌聲聽起來就像一位充滿活力的 Bee Gees 樂團成員。 

     Samantha Sang 後來的作品〈You Keep Me Dancing〉(1978年#56)和〈In The Midnight Hour〉(1979年#88)都沒有Barry的參與,Sang之後發行的其他單曲也都沒有。專輯《Emotion》銷量不錯,但Sang此後再也沒有登上排行榜。

 

Samantha Sang feat Bee Gees - Emotion (Remastered Extended Version)

歌迷:這首歌的魅力在於Samantha 的嗓音與Barry Gibb的嗓音完美契合。我聽過一些只有比吉斯樂團成員演唱的版本,雖然也不錯,但薩曼莎的加入簡直令人驚艷。

 

Emotion

作詞/作曲:Robin Hugh Gibb / Barry Alan Gibb

It's over and done
But the heartache lives on inside, oh
And who is the one you're clingin' to
Instead of me tonight?

And where are you now
Now that I need you?
Tears on my pillow
Wherever you go

I cry me a river
That leads to your ocean
But you never see me fall apart
In the words of a broken heart
It's just emotion that's taken me over
Tied up in sorrow, lost in my soul
But if you don't come back
Come home to me, darling
You know that there'll be
Nobody left in this world to hold me tight
Nobody left in this world to kiss good night
Good night, good night, good night
Good night

I'm there at your side
I'm part of all the things you are, ah
But you got a part of someone else
You go to find your shining star

And where are you now
Now that I need you
Tears on my pillow
Wherever you go

I cry me a river
That leads to your ocean
You never see me fall apart
In the words of a broken heart
It's just emotion that's taken me over
Tied up in sorrow, lost in my soul
But if you don't come back
Come home to me, darling
You know that there'll be
Nobody left in this world to hold me tight
Nobody left in this world to kiss good night
Good night

And where are you now
Now that I need you?
Tears on my pillow
Wherever you go

I cry me a river
That leads to your ocean
You never see me fall apart
In the words of a broken heart
It's just emotion that's taken me over
Tied up in sorrow, lost in my soul
But if you don't come back
Come home to me, darling
You know that there'll be
Nobody left in this world to hold me tight
Nobody left in this world to kiss good night
Good night, good night, good night

In the words of a broken heart
It's just emotion that's taken me over
Tied up in sorrow, lost in my soul
But if you don't come back
Come home to me, darling

 

2026年4月9日 星期四

John Schneider --It's Now Or Never

 

 John Schneider 於1954年4月8日出生於紐約 Mt. Kisco基斯科山 。John因在電視劇《杜克兄弟》(The Dukes of Hazzard)中飾演年輕的博·杜克 Bo Duke而受到全關注。經過日夜練習,他在1977年錄製了一張鮮為人知的兒童專輯。在花了三年時間之後,John準備成為一名具有鄉村音樂風格的流行歌手。

〈It's Now Or Never原來是貓王的暢銷曲,這首歌是改編自義大利經典名曲《我的太陽》('O Sole Mio)。由 Wally Gold 和 Aaron Schroeder 重新填上英文歌詞,並對旋律進行了現代化改編,使其更符合當時美國流行市場的口味。 但John Schneider後的作品銷量卻越來越差。不過,他後來的作品,如〈Still〉(1981年#69)、〈Dreamin'〉(1982年#45)和〈In The Driver's Seat〉(1982年#72),仍然深受許多少女的喜愛。

    John 後來不再是「公爵Bo Duke 或流行歌手,他繼續從事演藝事業,甚至涉足導演和編劇領域。他演唱的是純正的鄉村音樂,而且相當成功——他的17首單曲都曾登上鄉村音樂排行榜。

  〈It's Now Or Never這首歌也是貓王Elvis Presley最暢銷的單曲之一,發行量突破 2500 萬張,並曾在Billboard Hot 100排行榜蟬聯5週冠軍,英國排行榜蟬聯8週冠軍。 

 

It's Now Or Never (1981 ) - John Schneider

John Schneider 翻唱版

 

It's Now or Never (Remastered)

貓王Elvis Presley

 

It's Now Or Never

作詞/作曲:Wally Gold / Giovanni Capurro / Eduardo Di Capua / Aaron H. Schroeder / Emmanuele Mazzucchi

It's now or never
Come hold me tight
Kiss me my darling
Be mine tonight

Tomorrow will be too late
It's now or never
My love won't wait

When I first saw you
With your smile so tender
My heart was captured
My soul surrendered

I spent a lifetime
Waiting for the right time
Now that you're near
The time is here, at last

It's now or never
Come hold me tight
Kiss me my darling
Be mine tonight

Tomorrow will be too late
It's now or never
My love won't wait

Just like a willow
We would cry an ocean
If we lost true love
And sweet devotion

Your lips excite me
Let your arms invite me
For who knows when
We'll meet again this way

It's now or never
Come hold me tight
Kiss me my darling
Be mine tonight

Tomorrow will be too late
It's now or never
My love won't wait

It's now or never
My love won't wait

It's now or never
My love won't wait
It's now or never
My love won't wait

2026年4月2日 星期四

Seals & Crofts-Summer Breeze

 

  唱紅〈Summer Breeze〉的輕搖滾雙人組( Seals & Crofts )的成員之一 Dash Crofts 去世,享年 85 歲。他的去世緊隨其搭檔 Jim Seals 於 2022 年去世之後。

  製作人(Louie Shelton)於週四(2026年3月26日)清晨宣布了這一消息,隨後Crofts 的一位家人向媒體證實了此事。Shelton在 Facebook上寫道:「驚聞我們親愛的兄弟和音樂夥伴今天去世,深感悲痛。向他的家人和眾多歌迷致以最深切的慰問和祈禱。安息吧,我的兄弟……Dash Crofts。」

  據《紐約時報》報道,這位憑藉歌曲 (Summer Breeze)走紅的歌手——原名 (Darrell George Crofts),1940年8月14日出生。 於週三(3月25日)因心臟衰竭去世,他的女兒 Lua 證實了這一消息。 

  他的離世距離前樂隊成員 (Jim Seals)於2020年去世僅四年, Seals享年80歲。 Seals和Crofts 曾合作推出多首 Billboard Hot 100 單曲榜熱門歌曲,其中包括〈Summer Breeze〉(1972年#6)、〈Diamond Girl〉(1973年#6) 以及與(Carolyn Willis)合作的〈Get Closer〉(1976#6 )。他們最具爭議的歌曲之一 〈Unborn Child)一首反墮胎歌曲發行於 1973年羅訴韋德案最高法院判決後的第二年,最高排名第66位

  註 :美國最高法院以7比2的票數認定美國憲法第十四修正案的「隱私權」保障了女性墮胎的自由,確立了全國範圍內女性墮胎的合法權利 (the Roe v. Wade Supreme Court verdict in 1973)。

  Seals & Crofts兩人都是德州人,從青少年時期就相識。在以二人組合形式取得成功之前,Seals & Crofts曾是搖滾樂隊 (The Champs)的成員。他們的專輯也曾登上Billboard 200 專輯榜。《Summer Breeze》1972年最高排名第7 ;1973年,《Diamond Girl》專輯最高排名第4

     Seals & Crofts於1980年分道揚鑣,但他們在80年代末/90年代初短暫重聚,並於2004年再次合作。

  Crofts身後留下了妻子Louise Crofts,3個子女和8個孫子。

 

 Seals & Crofts - Summer Breeze (Official Audio)

歌迷:1973年,越南芹苴。一個炎熱的午後,我和朋友艾倫坐在二樓陽台上,俯瞰著一條通往河邊的狹窄陰涼小巷。我們一邊抽著煙,一邊喝著冰啤酒,等待朋友道格拉斯回家。樓下,一位理髮師正坐在巷子角落的一張椅子上給人理髮。河面上吹來一陣微風。香蕉樹和茂盛的綠色植物沿著小巷生長,樹葉輕輕搖曳,三角梅和茉莉花正值盛花期,攀爬在牆上。茉莉花的香氣與煎炸食物的香味交織在一起,在空氣中瀰漫開來。小巷對面十五英尺處,一個陽光斑駁的大陽台上擺放著幾盆盛開的花朵。一位身穿黑色晚禮服的美麗女子走了出來,開始給花澆水。就在她準備回到陽台時,她抬起頭,給了我們一個燦爛的微笑。巷子深處,收音機裡正播放著〈Summer Breeze〉。這段珍貴憶將永遠閃耀,如同完美的一曲輕柔旋律,與戰爭的殘酷形成鮮明對比。每次聽到這首歌,記憶就會湧上心頭,彷彿就發生在昨天。謝謝你們, Seals,謝謝你們,Crofts無論你們身在何處,願那裡都像這段回憶一樣美好。

 

 

Summer Breeze

Lyrics:Seals & Crofts

See the curtains hangin' in the window
in the evenin' on a Friday night
A little light a-shinin' through the window
lets me know everything is alright

Summer breeze
makes me feel fine
blowing through the jasmine in my mind
Summer breeze
makes me feel fine
blowing through the jasmine in my mind

See the paper layin' on the sidewalk
a little music from the house next door
So I walked on up to the doorstep
through the screen and across the floor

Summer breeze
makes me feel fine
blowing through the jasmine in my mind
Summer breeze
makes me feel fine
blowing through the jasmine in my mind

Sweet days of summer
the jasmine's in bloom
July is dressed up
and playing her tune

And I come home
from a hard day's work
and you're waiting there
not a care in the world

See the smile a-waitin' in the kitchen

Samantha Sang -Emotion

    今天介紹一首 Samantha Sang 1978 年獲得過 Cash Box 錢櫃雜誌排行榜冠軍 , Billboard Hot 100 排行榜第3名. 充滿 Bee Gees 風味的動聽抒情歌曲 〈Emotion〉 。       「有一件事我必須向那些只...